2010/08/29

往年の名作が!

 先日久しぶりにCDを買いました。仕事に必要な音源資料は大抵インターネット上のミュージックライブラリーで探すので、ここのところCDを買うことが少なくなったのですが、こういう面白そうなのは別!

 このCDは日本のアニメソングをボサノヴァ風にアレンジしたもので、仏人歌手のクレモンティーヌが歌っています。「サザエさん」や「天才バカボン」のような懐かしの名作からジブリ作品まで、かなりお洒落にアレンジされていて、歌詞は数曲を除いてほとんど仏語ですが、訳が秀逸!こういう企画ものには、聴いていて気恥ずかしくなるような仕上がりのものも多いのですが、これは原曲を知っている人もそうでない人も、日本人も仏人もすんなり聴けると思います。「バカボン」なんて、発音自体がちょっぴり仏語っぽい響き!

 ところで、ジャケット右肩にある一文ですが、なぜ「Bossa de l'animé」ではなく「Bossa du animé」なんでしょう?仏語に詳しい方がいたら教えてください!

0 件のコメント:

コメントを投稿